Geschichte besteht aus Geschichten

                             

                                                                 Die   Bibel 1912  -  Matthäus 13,13

 

                  Darum rede ich zu ihnen durch Gleichnisse.

 

               Denn mit sehenden Augen sehen sie nicht, und mit hörenden Ohren hören sie nicht;    denn sie verstehen es nicht.…

                                                                                                                                                                                                                                               Quelle:  Hier

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

                                                                                Das Wort " Integration "  &  dessen Bedeutung

 

 

             Die Bedeutung des Wortes „Integration“ im gebräuchlichen Sinne und im eigentlichen Sinne der Wortbedeutung und

            dessen Anwendung.

 

             Mit den Migrationsströmen von Millionen Muslimen Richtung Deutschland bekommt das Wort „Integration“

             eine ganz andere Bedeutung.


                               In Deutschland ist das Wort   „Integration“    ein viel gebrauchtes Wort.

 

             Es soll die Einbringung und Anpassung von fremden Menschen in eine bestehende Kultur bzw. Gesellschaft beschreiben.

 

                                                                              Aber was bedeutet dieses Wort im eigentlichen Sinn?


                      Wenn jemand in einem Haus Fenster auswechseln muss, baut er sich dann Fenster ein, welche nicht passen?

 

                                                     Wenn jemand neue Schuhe braucht, zieht er Schuhe an, welche zu eng sind?

 

                          Nimmt jemand einen Partner, welchen sie/er nicht passend empfindet?

 

 

                                                              Das Wort      Integration      bedeutet         →

 

 

      1)  im politischen Neuzeitverständnis das Einfügen und Verschmelzen von fremden Kulturen in ein bereits bestehendes Ganzes.

 

      2)  die behauptete Integration (Einfügen) einer Glaubensrichtung in  bzw. zwischen andere bestehende Glaubensrichtungen

           Judentum, Christentum, Heidentum).

 

      3)  das Ineinanderfügen bzw. Anfügen einer Religion in eine bereits bestehende Struktur.

 

                                         Alle vorher benannten Punkte (1 - 3) sind praktisch nicht umsetzbar.


                                                                                                                   Selbst wenn diese zwangsweise verordnet werden.

 

      Multikulti ist eine theoretische Vorstellung, welche nie eine Chance hatte, praktisch gescheitert ist bzw. selbst von Assimilierten
      strikt abgelehnt wird!

 

                   Christen werden nie Muslime, Muslime nie Christen und Juden keine von beiden vorgenannten Glaubensrichtungen.

 

                                Einzig das Judentum erlaubt seinen Gläubigen bei Gefahr, zum Schutz in eine andere Glaubensrichtung zu wechseln.

 

                                                    Im Islam bekämpfen sich Schiiten und Sunniten.

 

          Das Vermischen von Kulturen und Glaubensrichtungen und deren verschiedensten Ausrichtungen führt damit zwangsläufig zu

          Bürgerkrieg und Blutvergiessen!

 

                   Bassam Tibi, Syrischer Politologe sagt:

                                                                                             ...dass die Religion des Islam Integration keinesfalls erlaubt!
                                                                                                                                                                                                                                         in FOCUS 29/2005      Hier
 

                         Bassam Tibi   →

 

       In seinem Werk „Islamische Zuwanderung“ beschäftigt er sich mit der gescheiterten Integration von Muslimen in Europa.

 

                                                          Weitere Bemerkungen zur oft bemühten Integration:   Hier
   

    Diese Worte Bassam Tibis (selbst Syrer) über  „Integration“ zeigen, dass dies mit der beabsichtigte Eingliederung von Muslimen in die

    Europäische Wertegemeinschaft nie funktionieren kann!

 

 

                                                                  Zum Begriff „Integrieren“     →         Schiller über Dilettantismus:

 

                  Zitat:


            ......[betr Nutzen der Poesie] Kultur der Einbildungskraft, besonders als integrirender Theil bei der Verstandesbildung
                                                      47,312,7 Üb  Dilettantism Schema 1799 [G/Schiller]
                                                                                                                                                                    Quelle: DWB
 

                       Vorhergehendes Zitat zeigt, dass „Integration“ über integrieren auch nur Einbildung ist und sein kann.

 

 

                                                                  Muslime werden nie Heiden, Juden oder Christen!


                                      Es gibt unzählige Statements von Muslimen, welche dies klar und deutlich aufzeigen!


          Deswegen:

 

                                                           Integration bedeutet dann genau das Gegenteil       → 


                                                                                                                                                           Segregation bedeutet:  Ausgrenzung.


                          Es ist aus Sicht der Zugewanderten eine selbstauferlegte Separation (Abtrennung) bzw. Absonderung

                          (unter sich oder seinesgleichen → Glaube),

                                                                                                                                                      d. Verfasser.

 

                     Segration ist das Ausschliessen / Abgrenzen aus dem Ganzen, das Absondern einer Menschengruppe.

 

          Es generiert das Leben von Menschen muslimischen Glaubens in selbstgewählten abgetrennten Gebieten bzw. Wohnvierteln,

          wo nur der Islam seine eigene Ordnung anerkennt!

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

                                                     Zur eigentlichen Bedeutung des Wortes „Integration“           →

 

     sollte man das absolut renomierte, kompetente und vielzitierte englische Wörterbuch „Merriam-Webster Dictionary zu Rate ziehen:

 

           Das Merriam-Webster Dictionary zeigt zum Begriff „Integration“ (Definition for Kids (Kinder) zum besseren Verständnis

           (d. Verfasser) wie folgt:

 

                                                          Merriam-Webster Dictionary       → 

 

Zitat:

                                          Definition of integration

 

                                               1:      the act or process of uniting different things

                                               2:      the practice of uniting people from different races in an attempt to give people equal rights

                                                                                                                                                                                                                                                  Zitat Ende

 

                                                                                                                                                     Quelle:      Merriam-Webster Dictionary        Hier
                                                                                                                          Zitaterlaubnis mit freundlicher Genehmigung der Merriam-Webster.inc.!


                                     In sinngemässer Übersetzung:

 

 

 

                                                          1 :         Der Akt oder Prozess, verschiedene Dinge zu vereinen

 

                                                           2 :        Die Praxis, Menschen von verschiedenen Rassen zu vereinigen, in einem Versuch, 

                                                                       den Menschen gleiche Rechte zu geben     →

                                                                                                                                                                               Einpassung des Stammes1

 

                                                                                                                                        1 Das Wort Rasse bezeichnet ursprünglich „Stamm“, franz.:     „race“

 

       ......stamm, geschlecht vom deutschen reiʒa, linie, strich stammt,  wie auch das  aus dem franz. eingeführte engl. race

             noch strich und    geschlecht bedeutet,     vergl. Diez wb. der rom. sprachen 1, 343 fg.
                                                                                                                                                                                                          Quelle: WBN


                             1 Der Begriff „Rasse“ weist auf Geschlecht und Stamm       (Geschlechtsteil, d. Verfasser).


                                           Integration ist           →

 

                            A)      „bildungssprachlich die Einbeziehung, Eingliederung in ein  größeres Ganzes
                                                                                                                                                                                                       Quelle:   Hier

 

                            B)   Herkunft:


              von dem lateinischen integratio → la = „Wiederherstellung“, der     Substantivierung des Verbs integrare → la

              „wiederherstellen, erneuern“,     dies von dem Adjektiv     integer, gra, grum → la „unangetastet,      unversehrt“.

 

 

                                                   Integration      →       Synonyme:

 

                                                            1) Eingliederung
                                                            2) Einverleibung
                                                            3) Bund
                                                            4) Rückführung
                                                            5) Rückgliederung
                                                            6) Vervollständigung
                                                            7) Einbeziehung
                                                            8) Zusammenfassen
                                                            9) Vereinigen
                                                           10) Aufnehmen
                                                           11) Verbinden
                                                           12) Vereinigen
                                                           13) Zusammenbringen

 

           Alle vorher bezeichneten 13 Begriffe zum Synonym „Eingliederung“ des Begriffes „Integration“ sind ausschliesslich im Bezug

           zu Sex zu sehen!

 

          In    teg      ration    → 

 

                                     ration →   Hier

 

                                                                                 Ration:       Menge, Mass (Länge, Grösse)         Hier              Hier

 

                      Zum einzelnen:

 

Integration

 

               1) Der Akt oder Prozess, verschiedene Dinge zu vereinen  der Akt oder das Verfahren1, der Vereinigung verschiedener Dinge
                   (der Akt, mit dem anatomischen Fortsatz2 in offene Dinge zu vereinigen,     d. Verfasser).

 

                   1  Verfahren - von verfahren: den falschen Weg (Richtung, Eingang)  genommen     (d. Verfasser)


                   1 ...und sich von der mitte nach den enden entfernt, durch den stopper  wieder nach dem  mittelpunkt schieben.

                      Heinsius 4, 2, 1282;
                                                                                                 Quelle: WBN

 

                               Verfahren     -       engl.:   method, (met hot, met hod), hod ( auch Hod → engl.: Trog )

 

                 Trog     -


          .........Es hat ehedem wohl den allgemeinen Begriff des Behältnisses, des hohlen Raumes, gehabt, so daß es mit dem

                    Franz. Trou, ein Loch,    sehr nahe verwandt ist.   S. auch Truhe.
                                                                                                                                                        Quelle: WBN

 

          Trog       -      ...drogin canalibus (cod. S. Gall. 9. jh.)
                                                                                                                 Quelle:  DWB

 

                                       canalibus   →     Kanal i. bus(en).

 

         Trog    -     auch Backtrog, engl.:   back      →      Hinterseite, Heckpartie, Kehrseite.

 

                        verfahren     -

                                                                            den falschen Weg genommen ( weg   →    hin und weg, hin- und her   ).


                Verfahren      -    Tschechisch: posthup (Aussprache: Po sthup),

                                                                                                                                                       post          -          postwendend.


                          post     -      früher reitender Bote, Postreiter ( Po streiter), Posten            (stehender Soldat)
                                                                                                                                                                                                  post - lateinisch:     nach, hinter

 

                           2 process - engl. anatomisch → Fortsatz


                                                      2 Fortsatz - von einem Organismus (Mensch) ausgebildete Verlängerung


                           2 ........ bestehen aus einem kugelförmigen Kopfteil und einem dünnen, schwanzartigen Fortführung
                                                                                                                                                                                                                               Quelle: Hier

 

                      2 :   Die Praxis, Menschen von verschiedenen Rassen zu vereinigen,  in einem Versuch, den Menschen gleiche Rechte zu geben    → 

                         (Einpassung des Stammes, d. Verfasser). 

 

                Die Praxis der Vereinigung von Menschen verschiedener Rassen in einem Versuch, den Leuten gleiche Rechte zu geben.

 

         Im Englischen versteht man unter „right“ die Bedeutungen:

                                                                                                                                                    gerade    &     angemessen.


                                Das Sprichwort zeigt:

                                                                                           „Der richtige Mann am richtigen Platz“

 


          engl.:      „right in the middle“ → mittendrin

                                                                                                             engl.:      „to put so“ → jemanden aufrichten


         engl.:      „the right the helm“ → mittschiffs liegen

                                                                                                                 engl.:      „to guess right“ → draufkommen (drauf kommen)

 

                             Und/auch:

                                                                  engl.:      „Allright“

 

                          engl.: all         →

                                                                         gerade (waagerecht, aufrecht), letzten Endes (when all is said and done).


               all      -     auch beide

                                                                                             engl.: right      →


                                     richtig (Richtung), angemessen (im Sinne des Wortes),          right → reiten (Aussprache: reit)


                                                                 hoch, sehr hoch (Stellung, Titel)


                                                                                                ausrichten, aufrichten       →      in die richtige Stellung bringen

 

        Engl.: All right       →

                                                       In Ordnung, aber auch I. O.    (das I in das O).

 

                                                                                                                  engl.:      in Ordnung       →     fine


                                 fine   →   ital.:          fine       -      das Ende


                                                                                                                                                 franz.:     fin - das Ende


                          span.:    fin - das Ende, final-  (das Ende ausdrückend),   al final   -   schliesslich

 

             rechts     →

 

                                           ...Anm. Ottfried gebraucht rectaz überhaupt statt des Nebenwortes recht.
                                                                                                                                                                                                          Quelle: WBN


                                                   Rectaz      →     rect    az

 

Nur zur Information:

 

                                                     Der Begriff „rechts“ ist definitiv mit „links“ verbunden (d. Verfasser).

 

                  weiter:

 

                                                        Integration - in1,       teg2,         ration3.

 

                                              1  in - in, hinein (hier ist eine Öffnung, Loch am Menschen gemeint).

 

                                              2 teg   -   teg   =   Deck.


                                                 Deck     -      bei Schiffen     →      Vorderdeck und Hinterdeck


                                                                                                                         Deck - von decken       →      begatten, besamen, befruchten.

                    Deck  →  mundartlich = dick
                                                                                      Quelle: Hier

 

                      Deck      →      decken

 

                                                       decken     -                  ......(die tugend) deckt den lebensweg mit rosen. Wieland 10, 249
                                                                                                                                                                                                                             Quelle:     WBN

 

            decken   →  


                 ........englisch heiszt to deck auch zieren, schmücken. mit blumen deckt sich    der busen der natur   Wieland.
                                                                                                                                                                                                                                    Quelle:   WBN

 

                              3 Ration      -

                                                                    Ration:        Menge, Mass (Länge, Grösse)
                                                                                                                                                             Quelle:   Hier


                       rationell:        sparsam, vernünftig, wirtschaftlich.


                                                                                                                           sparsam - spar & sam        →

 

                          spar - engl.:     to spar with so     -      sich mit jemanden auseinandersetzen


                                                                    sam - Samen

 

         Wo man sich mit jemanden und dem Samen auseinandersetzt, verraten die drei mittleren Buchstaben im Wort „sparsam“,

         d. Verfasser.

 

                         vernünftig    →    auch verständig

 

                   verständig - ver      →      i. d. Umkehr:       rev.    →      umgekehrt, ständig: immer, stehend.

 

                           wirtschaftlich - wirt    →   engl.:   weird = merkwürdig, fremd, eigenartig
                                                                                 (bezugnehmend auf das männliche: abstehend, merkwürdig - das sonst anliegende Teil).

 

                                    schaftlich - der Schaft, der Stiel, der Steil (erhoben), fleissig (von schaffen).

                                                                                                                                                                                         Rasse bedeutet auch Züchtung.

 

                                                                         Integration bedeutet:       Wiederherstellung.


                    Herkunft:


         von dem lateinischen integratio → la = „Wiederherstellung“, der Substantivierung des Verbs integrare → la „wiederherstellen,

         erneuern“, dies von dem Adjektiv integer, gra, grum → la „unangetastet, unversehrt“

                                                                                                                                                                                               Quelle: Hier

 

                                        Wiederherstellung ist Erneuerung.


                                                                                        Dies bedeutet:           Die (seine) Stellung (Aufrichtung) wird erneuert.


                                 „Integer“ weist auf „integrieren“     →       hineinbringen.


                                                                                                 „Integer" ist der Indecker.

                                                                                                                                     Jener, welcher innen (im menschlichen Körper) deckt / zeugt!


                            Unangetastet bzw. unversehrt zeigt, dass ihm alle vorherigen Stände (Erlebnisse) nicht geschadet haben.

 

                                                            Die Rede ist vom Lingam oder männlich erigierten dritten Zeigefinger!

 

                                                  Das Wort „Rasse“ bedeutet auch Züchtung!      

 

                So ist es durchaus nicht vermessen, mit der fast ungehinderten Zuwanderung von Millionen männlichen Muslimen

                von der beabsichtigten Züchtung einer neuen / anderen Menschenrasse in Deutschland / Europa zu reden.

 

                                       ........  das neue haus ist aufgericht.          Uhland (1879) 1, 77;

 

                                                                                         ..........  hebt an im neuen nest zu brüten.        Rückert 6, 230;
                                                                                                                                                                                                             Quelle beider Zitate: DWB



                  Die Antwort und die Bestätigung hierzu zeigen Zitate des Grafen Coudenhove-Calergi aus den 1920er Jahren!

 

                              Graf R. Coudenhove-Kalergi   →

 

                  Zitat:


    „Fuer Paneuropa wuensche ich mir eine eurasisch- negroide Zukunftsrasse, um die Vielfalt der Persoenlichkeiten herbeizufuehren.“

                                                                                                                                                                                                                                            Zitat Ende


                                                                                                                                                                               Quelle:   Wiener Freimaurerzeitung Nr. 9/10, 1923

 

            Zitat:

                                                               „Der kommende Mensch der Zukunft wird ein Mischling sein.“

                                                                                                                                                                                                             Zitat Ende


                                                                                                                                                Quelle:   Richard Coudenhove-Kalergi in „Praktischer Idealismus“, S.22.

 

                 Was verstand Graf Coudenhove-Kalergi unter ferner Zukunft?

 

       Nach dem Erscheinen des Werkes „Praktischer Idealismus“ des Grafen Coudenhove-Calergi 1925 mussten genau 90 Jahre vergehen,

       um den Massenzustrom von mehrheitlich jungen, männlichen Arabern im Alter zwischen 18 - 35 Jahren in Gang zu setzen.


                                                                                            Das Jahr 2015 legt genau davon Zeugnis ab!

 

                                      Im Jahr 2015 setzte der ungehemmte Menschenzustrom von Arabern nach Deutschland ein.

 

                              Was hat die deutsche Kanzlerin Merkel damit zu tun?

 

       Die Zusammenhänge finden sich in den aktuellen Ereignissen der immer noch anhaltenden massenhaften Zuwanderung von

       Arabern nach   Deutschland und nachfolgend:                        Hier   &   Hier

 

  

              Über den Genozid an den Weißen oder Weissen (der weissen Bevölkerung)  kann man sich selbst im Internet informieren!  


 

   Der Begriff „Integration“ bedeutet im eigentlichen Sinne im Verbund mit den aktuellen Ereignissen der gesteuerten

   Massenzuwanderung  von Muslimen der Jahre 2015/2016 nach Deutschland nichts anderes als die

 

 

                                                                                                            praktische Umsetzung

 


          der vorher aufgezeigten Vorhaben durch die sexuelle Vermischung der deutschen Bevölkerung und damit deren Auslöschung

          als hellhäutige Menschen.

 

                                     Das Wort " Integration " ist eine leere Worthülse, welche anderes beinhaltet, als es vorgibt! 

 

 

           ©       IJ., FM, 01/31/2016

 

Geschichte besteht aus Geschichten 0